egin, edo tristezia eman deitaienegatik, edo mesperetxü, edo damü, edo phena zunbait egin leitaienegatik.
(*) Ostia da gizonek sakrifiziuan Jinkuari eskentzen dien gaiza: hala nula gure althareko sakrifizio adorablian Jesü-Krist bera beita bere büriaren aita eternalari oberendazalia, eta aphezek hareki batian bürzagigua oro dianari oberenda egiten diena.
Hitzez ere, eta obraz, nakialarik, edo jakin gabe, zunbait aldiz tristetü, nahaspillatü, phezütü, eta eskandalisatü nütükian orogatik: amurekatik guri orori bardinzki pharka ditzagüzün gure bekhatiak, eta alkharri egin güntükian goitzarrenak.
Idoki itzazü, Jauna, gure bihotzetarik mesfidantxa, belzuri egite, kolera, eta debadio güntükianak oro; eta karitatia zaurtzen, eta gure anaietarako amuriua hert erazitzen ahal deizkien gaizak oro.
Heizü, Jauna, heizü pietate, zure miserikordia galthatzen deitzünetzaz, emazü zure grazia, haren mengua dianer; eta izan erazi gitzazü, zure graziaz gozatzia merexi dirogün bezala, eta hartzaz profeita dezagün bezala bizitze eternalialat juaiteko hala biz.
Orrialde:Maister 1757.djvu/413
Izaskun.etxeberria (eztabaida | ekarpenak) (→Berrikusi gabe: Orria sortu da. Edukia: egin, edo tristezia eman deitaienegatik, edo mesperetxü, edo damü, edo phena zunbait egin leitaienegatik. (*) Ostia da gizonek sakrifiziuan Jinkuari eskentzen dien gaiza...)(r)en berrikusketa, ordua: 09:59, 22 uztaila 2021
Orri hau berrikusi gabe dago
