Aditza+izena Unitate Fraseologikoak gaztelaniatik euskarara: azterketa eta tratamendu konputazionala // Verb+Noun Multiword Expressions: A linguistic analysis for identification and translation

Unitate Fraseologikoak (UFak) hizkuntzek bere-bereak dituzten hitz-konbinazio idiomatikoak dira. Hizkuntzaren Prozesamenduko (HPko) tresnek kalitatezko emaitzak izan ditzaten, beharrezkoa da halakoak ondo tratatzea, baina lan horrek hainbat zailtasun ditu; besteak beste, hitzez hitzeko itzulgarritasun eza. Tesi-lan honetan, aditza+izena motako UFen azterketa linguistiko bat egin dugu, halakoek HPren alorrean sortzen dituzten bi arazo garrantzitsuri aurre egiten laguntzeko: batetik, corpusetan UFak automatikoki identifikatzeari, eta bestetik, UF horiek gaztelaniaren eta euskararen

Humanitate Digitalak eta haien ikerketaren nondik norakoak

Humanitateen eraberritzea gertatu omen da eHumanitateetan edota Humanitate Digitaletan. Hasierako garaietako asmoak eta promesak, batetik, eta objektibotasuna, bestetik, ekarri dutena ikusi ondoren, galdera ezberdinak sortu dira Humanitate Digitaletan.

Orriak

Ixa taldea RSS-rako harpidetza egin