«Orrialde:AxularGero faksimile.djvu/80»: berrikuspenen arteko aldeak

Wikisource BIMtik
Hona jauzi: nabigazioa, bilatu
(Berrikusi gabe: Orria sortu da. Edukia: dira, zeren bertzela nahiko du deabruak akometatu eta alegatu, obra zahartu dela, eta hartan zuzen duela. § 1 54    Errazago bada ere on bahituaren atheratzea eta...)
 
 
Edukia (transklusioa egiteko):Edukia (transklusioa egiteko):
5. lerroa: 5. lerroa:
  
  
54    Errazago bada ere on bahituaren atheratzea eta koberatzea, salduaren baino, edireiten da, guztiarekin ere, bere onak bahitzen bezala saltzen ere dituenik. Eta haur beror gerthatzen da arimako gauzetan ere. Beldur direla, bere konzientziak alha zaiztela, bekhatu bat edo bia baizen eztutela eginen erraiten dutela; eta heken ere utzteko gogorekin dabiltzala bekhatuak egiten dituztenek, bahitzen dituzte bere arimak. Baina beldurtasunik gabe, Jainkoz, konzientziaz eta munduaren erraiteaz ere konturik egin gabe, antsikabeki dabiltzanek, saltzen dituzte. Bahi bat tabernara arnozun igortzen duzunean, gaztigatzen diozu tabernariari eduki dezala zenbait egunez bahi hura, eta gero heken buruan atherako duzula. Baina zuk, nola atherako duzun, ezen barrenago sartzen duzu: egunetik egunera bahiaren gainean, arno gehiago hartzen duzu, halako moldez ezen, azkenean, ikhusirik bahiaren balioa edan duzula, bahi guztia tabernan utzten baituzu. Bada, haur beror zeure arimaz ere egiten duzu. Erraiten duzu, bahi bai, baina neholatan ere eztezakezula sal. Erraiten duzu bekhatu bat eginen duzula, eta ez gehiago. Ordea, 
+
54    Errazago bada ere on bahituaren atheratzea eta koberatzea, salduaren baino, edireiten da, guztiarekin ere, bere onak bahitzen bezala saltzen ere dituenik. Eta haur beror gerthatzen da arimako gauzetan ere. Beldur direla, bere konzientziak alha zaiztela, bekhatu bat edo bia baizen eztutela eginen erraiten dutela; eta heken ere utzteko gogorekin dabiltzala bekhatuak egiten dituztenek, bahitzen dituzte bere arimak. Baina beldurtasunik gabe, Jainkoz, konzientziaz eta munduaren erraiteaz ere konturik egin gabe, antsikabeki dabiltzanek, saltzen dituzte. Bahi bat tabernara arnozun igortzen duzunean, gaztigatzen diozu tabernariari eduki dezala zenbait egunez bahi hura, eta gero heken buruan atherako duzula. Baina zuk, nola atherako duzun, ezen barrenago sartzen duzu: egunetik egunera bahiaren gainean, arno gehiago hartzen duzu, halako moldez ezen, azkenean, ikhusirik bahiaren balioa edan duzula, bahi guztia tabernan utzten baituzu. Bada, haur beror zeure arimaz ere egiten duzu. Erraiten duzu, bahi bai, baina neholatan ere eztezakezula sal. Erraiten duzu bekhatu bat eginen duzula, eta ez gehiago. Ordea,

Hauxe da oraingo bertsioa, 14:39, 27 ekaina 2020 data duena

Orri hau berrikusi gabe dago

<80>

dira, zeren bertzela nahiko du deabruak akometatu eta alegatu, obra zahartu dela, eta hartan zuzen duela.


§ 1


54    Errazago bada ere on bahituaren atheratzea eta koberatzea, salduaren baino, edireiten da, guztiarekin ere, bere onak bahitzen bezala saltzen ere dituenik. Eta haur beror gerthatzen da arimako gauzetan ere. Beldur direla, bere konzientziak alha zaiztela, bekhatu bat edo bia baizen eztutela eginen erraiten dutela; eta heken ere utzteko gogorekin dabiltzala bekhatuak egiten dituztenek, bahitzen dituzte bere arimak. Baina beldurtasunik gabe, Jainkoz, konzientziaz eta munduaren erraiteaz ere konturik egin gabe, antsikabeki dabiltzanek, saltzen dituzte. Bahi bat tabernara arnozun igortzen duzunean, gaztigatzen diozu tabernariari eduki dezala zenbait egunez bahi hura, eta gero heken buruan atherako duzula. Baina zuk, nola atherako duzun, ezen barrenago sartzen duzu: egunetik egunera bahiaren gainean, arno gehiago hartzen duzu, halako moldez ezen, azkenean, ikhusirik bahiaren balioa edan duzula, bahi guztia tabernan utzten baituzu. Bada, haur beror zeure arimaz ere egiten duzu. Erraiten duzu, bahi bai, baina neholatan ere eztezakezula sal. Erraiten duzu bekhatu bat eginen duzula, eta ez gehiago. Ordea,