Itzulbide: Testu klinikoak euskaratik eta euskarara egokitzeko itzultzaile automatiko baten garapena eta ezartzea

Osasun-txostenak gazteleratik euskara baita euskaratik gaztelerara ere itzuliko dituen itzultzaile automatiko neuronal baten garapena. Itzultzailea optimizatzeko, osasun-langileei osasun-txosten erreal elebidunak idazteko proposatu zaie.

Winner of the Capitel@IberLEF 2020 shared task on Named Entity Recognition (NER) for Spanish

The three systems presented by IXA Group (HiTZ center) to the competition CAPITEL@IberLEF2020 have ranked first in the task on Named Entity Recognitio

Tools for the analysis of parliamentary discourses: polarization, subjectivity and affectivity in the post-truth era

Proiektu honen helburua hizkuntza-teknologiako sistema bat garatzea da. Beste era batean esanda, politikariek euren diskurtsoak ematen dituzten erakunde publikoekin zerikusia duten erregistro publikoak prozesatzea, aztertzea eta interpretatzea. Tresna eraginkor bat garatuko da gure parlamentuen adierazten diren diskurtsoak hobeto ulertzeko, egungo polarizazioa, subjektibotasuna eta afektibitatea aztertu ondoren.

Pages

Subscribe to Ixa taldea RSS