«Orrialde:Materre 1623 faksimile.djvu/8»: berrikuspenen arteko aldeak

Wikisource BIMtik
Hona jauzi: nabigazioa, bilatu
(Berrikusi gabe: Orria sortu da. Edukia: ceux qui procurent l’accroissement de son honneur, qu’il benisse vos louables desseins, et comble vostre ame de ses graces: et avec ce me diray en toute humilité, Mo...)
 
 
Edukia (transklusioa egiteko):Edukia (transklusioa egiteko):
1. lerroa: 1. lerroa:
 
ceux qui procurent l’accroissement de son honneur, qu’il benisse vos louables desseins, et comble vostre ame de ses graces: et avec ce me diray en toute humilité,
 
ceux qui procurent l’accroissement de son honneur, qu’il benisse vos louables desseins, et comble vostre ame de ses graces: et avec ce me diray en toute humilité,
 +
  
 
Monseigneur,
 
Monseigneur,
 +
  
 
Vostre tres humble et tres obeyssant serviteur.
 
Vostre tres humble et tres obeyssant serviteur.
  
 
F. E. Materre.
 
F. E. Materre.

Hauxe da oraingo bertsioa, 11:59, 14 uztaila 2020 data duena

Orri hau berrikusi gabe dago

<vii>

ceux qui procurent l’accroissement de son honneur, qu’il benisse vos louables desseins, et comble vostre ame de ses graces: et avec ce me diray en toute humilité,


Monseigneur,


Vostre tres humble et tres obeyssant serviteur.

F. E. Materre.